Biblioteka: Na margini

Kei Miller

Kartograf
pokušava ucrtati put prema Sionu

Prevoditelj

Damir Šodan

Biblioteka: Na margini

Kei Miller

Kartograf
pokušava ucrtati put prema Sionu

Prevoditelj

Damir Šodan

Već samim naslovom, knjiga Keija Millera, jamajčanskog pjesnika nastanjenog u Velikoj Britaniji, transparentno nas uvodi u svoj kompleksan i ,istovremeno, na neke od temeljnih kategorija koje definiraju čovjekovu egzistenciju sveden svijet. Miller je usredotočen na Jamajku kao društveno-povijesnu realnost i kao legendu, simbol i mit – prelomljen kako kroz očište historiografije tako i pop‑kulture – ali i izvanjski, postkolonijalizmom obilježen pogled koji presudno oblikuje njezinu percepciju, prije svega u „Babilonu“ – još uvijek beziznimno dominantnom, bijelom svijetu i pripadajućem poretku. Rastafarijanizam i reggae-kultura miješaju se s legendama robova i narativima robovlasnika, govor siromaških geta s rafiniranim književnim standardom. Povijest potlačenih u ovom uzbudljivom pjesničkom putovanju napokon ispisuje i vlastitu geografiju: mapira vlastiti, trnovit put prema osobnoj i kolektivnoj slobodi.

„U ovoj upečatljivoj zbirci poezije pjesma o neuništivosti ljudskog duha svjetluca poput plamena u tmini.“
Poetry London

„Ova Kei Millerova zbirka učvršćuje njegov status kao jednog od najosjetljivijih i najuzbudljivijih pjesnika u Škotskoj.“
The Scotsman

„Podignite visoko krovnu gredu, jer evo nove snažne osobnosti u suvremenoj poeziji, čiji je glas prožet nesvakidašnjim autoritetom.“
Lorna Goodison, jamajčanska pjesnikinja, profesorica na Sveučilištu Michigan

Spisatelj/ica

Kei Miller

Kei Miller (1978.) višestruko je nagrađivani jamajčanski pjesnik, prozaik, esejist, bloger i sveučilišni profesor. Doktorirao je na Sveučilištu u Glasgowu, gdje je godinama predavao karipsku književnost, a odnedavna na Sveučilištu u Exeteru predaje kreativno pisanje. Za svoj književni rad ovjenčan je brojnim prestižnim nagradama i priznanjima, između ostaloga dobitnik je potpore Caribbean Rhodes Trust Fellowship iz kulturalnih studija i nagrađen je “Medaljom Silver Musgrave” Jamajčanskog instituta. Također, sastavio je i uredio jedinstvenu i vrlo hvaljenu antologiju novijeg karipskog pjesništva…

Prevoditelj/ica

Damir Šodan

Damir Šodan (Split, 1964.), pjesnik, prevoditelj, urednik i nagrađivani dramski pisac diplomirao je engleski jezik i povijest na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Do sada je objavio dvadesetak naslova, uključujući i antologiju suvremene hrvatske „stvarnosne“ poezije, Drugom stranom (2010.), kao i brojne prijevode iz mahom angloameričke poezije (Charles Bukowski, Raymond Carver, Charles Simic, Leonard Cohen, Frank O’Hara i dr.)…