Željka Černok2020-02-25T00:07:08+02:00

Project Description

Prevoditeljica

Željka Černok

Prevoditeljica

Željka Černok

Željka Černok diplomirala je engleski i švedski jezik i književnost na Filozofskom fakultetu u Zagrebu te studirala kreativno pisanje u Švedskoj. Objavila je zbirku poezije Kad se previše nagneš kroz prozor vlaka. Prevela je više od šezdeset romana najznačajnijih suvremenih autora i klasika iz Švedske, Finske i Norveške: P. O. Enquista, Jonasa Hassena Khemirija, Stiega Larssona, Frode Gryttena, Astrid Lindgren, Hjalmara Söderberga, Tove Jansson, Ulfa Starka i mnogih drugih. Prevodi nordijsku poeziju i recenzira berlinsku kazališnu scenu za Treći program Hrvatskoga radija, te surađuje s brojnim književnim festivalima i časopisima. Članica je Društva hrvatskih književnih prevodilaca.

Ova web stranica koristi kolačiće za pružanje boljeg korisničkog iskustva. Nastavkom korištenja naše stranice pristajete na korištenje naših kolačića, naše uvjete korištenja i politiku sigurnosti. Postavke Prihvaćam

Google Analytics

Anonimno praćenje korištenja stranice.